03004 pumilio polypodus

vielfüssiger zwerg

many-footed dwarf

die kugel­hau­fen­ar­ti­gen orga­nis­men neh­men zell­druck, blut­druck, sau­er­stoff­ge­halt und ande­re wer­te mit innen­sen­so­ren (inte­ro­sen­so­ren) wahr. durch meio­ti­sches zell­wachs­tum in zen­tra­len gewe­be­be­zir­ken fin­det eine rekom­bi­na­ti­on inner­halb des orga­nis­mus statt. die zu zan­gen umge­form­ten aus­sen­sen­so­ren (exo­sen­so­ren) sind als füss­chen sicht­bar. an deren ende sit­zen grenz­zel­len, die sich zu andock­zel­len ver­wan­deln, wenn meh­re­re indi­vi­du­en von pumi­lio poly­po­dus zusam­men­kom­men. die orga­nis­men glei­ten gemäch­lich vor­wärts. sie ernäh­ren sich von phy­ti­scher sub­stanz. je nach lebens­raum und jah­res­zeit wech­selt die nah­rung. in feuch­ten gebie­ten fres­sen sie blät­ter und wei­che orga­ne, in tro­cke­nen regio­nen ver­zeh­ren sie auch wur­zeln und har­te körperteile.

through the growth of a cen­tral tis­sue area, a com­pli­ca­ti­on can deve­lop. the new out­growth, which has deve­lo­ped through a gain in mass can be secon­da­ri­ly equip­ped with new func­tions. the ball-clus­ter-like pre-orga­nisms regis­ter cell pres­su­re, blood pres­su­re, oxy­gen level and other values with inter­nal sen­sors. the exo­sen­sors, which are deve­lo­ped into pli­ers, are visi­ble as litt­le feet. bor­der cells sit at their end that chan­ge into docking cells when other indi­vi­du­als of pumi­lio poly­po­dus come tog­e­ther. the orga­nisms slide along unhur­ried­ly. they are her­bi­vo­res that eat dif­fe­rent plants, depen­ding on their habi­tat and the sea­son. in humid are­as they eat grass, lea­ves and fruit; in dry are­as they also eat roots and other parts of plants.