00002 largitor stans

aufrecht stehender spender

upstanding briber


sein aus­ge­bil­de­ter magnet­sinn lässt lar­gi­tor stans magnet­fel­der erken­nen. die­se magne­ti­schen sin­nes­or­ga­ne ermög­li­chen dem orga­nis­mus die exak­te ori­en­tie­rung. wie ein elek­tro­ma­gnet kann er den magne­tis­mus der extre­mi­tä­ten akti­vie­ren oder deak­ti­vie­ren. die elek­tro­ma­gne­ti­schen orga­ne bestehen aus umge­wan­del­ten mus­kel­zel­len. die orga­nis­men kön­nen tei­le ihrer lei­bes­mas­se wie bei­ne nach aus­sen vor­stre­cken; dabei schal­ten sie von unma­gne­tisch auf magne­tisch und bewe­gen sich durch den rhyth­mi­schen wech­sel zwi­schen magne­ti­schem und unma­gne­ti­schem zustand fort. bei tro­cken­heit schrump­fen die kol­ben zu schwärz­li­chen har­ten klum­pen um das maxi­mal zehn­fa­che zusam­men. die far­be und das mus­ter der gezeich­ne­ten kol­ben­ober­flä­che sind erb­lich. zur befruch­tung kom­men die orga­nis­men zusam­men. sie rei­ben ihre kol­ben anein­an­der und ent­las­sen dabei ihre geschlechtszellen.

the dis­tinct magne­tic sen­se enab­les lar­gi­tor stans to reco­gni­ze magne­tic fiel­ds. the­se magne­tic sen­so­ry cur­ves allow the orga­nism to navi­ga­te exact­ly. like an elec­tro­ma­gnet, it can ren­der its extre­mi­ties magne­tic and non-magne­tic. the elec­tro-magne­tic organs con­sist of trans­for­med mus­cle cells. the orga­nisms can extend parts of their body mass in a leg-shaped man­ner; in the pro­cess, they switch from non-magne­tic to magne­tic and move ahead swit­ching con­ti­nuous­ly bet­ween magne­tic and non-magne­tic sta­te. when it is dry, the bulbs shrink into bla­ckish lumps. the color and the pat­tern of the mar­ked sur­face of the bulbs are hereditary.